▶見上げた夜空に 完璧な月
欠けるところなど どこにもなくて
手を伸ばせば全て 届く気がした
この世界は 僕のためにある
誰もが振り返り 誰もが頷く
望んだものは 全部この手の中
今夜だけは 信じてもいいだろう
この世をば 我が世とぞ思ふ
満ちた月のように 欠けるものなど何もない
笑え 今夜は笑え
明日のことなど 誰も知らないから
望月のように ただ輝いていたい
気づいてる 月は満ちれば欠けてゆく
それでも今は 目を逸らさずに
この絶頂の風景を 焼き付けておく
いつか思い出す 夜のために
誰もが讃える その声の奥に
かすかに聞こえる 時の足音
それでも今夜は 胸を張っていたい
この世をば 我が世とぞ思ふ
満ちた月のように 欠けるものなど何もない
笑え 今夜は笑え
明日のことなど 誰も知らないから
望月のように ただ輝いていたい
この世をば我が世とぞ思ふ望月の
欠けたることもなしと思へば
この世をば 我が世とぞ思ふ
満ちた月のように 欠けるものなど何もない
誇れ 今夜は誇れ
この瞬間は 二度と戻らないから
望月のように 今 輝いていたい
欠けてゆくその前に この光を
In the night sky I looked up to, a perfect moon
nowhere does it wane, not in a single place
I felt I could reach anything if I stretched my hand
this whole world exists for me
Everyone turns to look, everyone nods in assent
all that I longed for is here within my hands
tonight, at least, I may let myself believe it
This world, I think of it as my own
like the full moon, nothing here is wanting
Laugh — tonight, just laugh
for no one knows what tomorrow holds
like the full moon, I only want to shine
I know it — once full, the moon begins to wane
and yet, for now, I will not look away
I'll burn this view from the summit into my eyes
for a night, someday, when I'll look back on it
Deep beneath the voices that all sing my praise
I faintly hear the footsteps of passing time
still, tonight, I want to stand here proud
This world, I think of it as my own
like the full moon, nothing here is wanting
Laugh — tonight, just laugh
for no one knows what tomorrow holds
like the full moon, I only want to shine
This world I think of as my own, like the full moon
that I believe has nothing wanting at all
This world, I think of it as my own
like the full moon, nothing here is wanting
Be proud — tonight, be proud
for this moment will never come again
like the full moon, now, I want to shine
before it starts to wane — this light, right now